
このブログの記事によく出てくる
“どん底”という言葉。
それは、このブログを日替わりで書いてるみんなが、“どん底会”という
旅サークルに所属しているからです。
もう3年ぐらい前になりますが、
イベント会社“地球探検隊”の食事会に参加した旅好きの何人かが
そのまま3次会までなだれ込み、なだれ込んだ先が、
新宿にある“どん底”というバーだったのです。
そのバーで結成されたサークルだからついた名前が“どん底会”。
英語で直訳したら どん底=rock-bottom になりますが、
それじゃああまりおもしろくないよね、ということだったので
去年の紅葉の季節に、JR青梅線鳩ノ巣駅近辺で
一番お洒落なカフェ『山鳩(Yamabato)』に、
日本の小学校で英語を教えている、オーストラリア人の
リチャードとワイフのソニアをお招きし、
ああでもないこうでもないと散々頭をひねった結果、
無事、“Loser's Club”に決定いたしました!!パチパチパチ
一応、“Loser's Club”のメンバーを名乗る
偽者が出てきてもちゃんと見破ることができるよう、
秘密の暗号ジェスチャーも決めました。
今度から、“Loser's Club”のメンバーに遭った時は、
人差し指と親指を直角にピンと伸ばしてL字を作り、
額の前にさっとかざしてください。必ずですヨ。
と、こんな話でワイワイ盛り上がり、みんなで
暗号ジェスチャーをしながら写真を撮ったりしてた時、
ふと我に返ると、こんな風に外国(日本)で楽しめてる
42歳(厄年)のリチャードはかっこいいなー、
そしてそれに付き合ってあげているワイフのソニアも
すてきだなー、としみじみ思ったりものでした。
娘のダニエル(10歳)とジャスミン(8歳)も、
額の前でLってやってニコニコ笑ってるパパとママを見て、
大好き!って思ったに違いない・・・。うん。
175



We really appreciate all the time and effort put in to organising everything.
Sonya hasn't stopped talking about
how wonderful you all are and how much effort you put into making it a wonderful time for ALL of us, including my daughters.
You gave us the opportunity to experience something that we probably would not have done on our own.
I honestly can not put into words how much we all appreciate your kindness and friendship. If feel certain that being a part of the Donzoko "losers" club is truly something that everyone should spire to do!
Once again - thank you everyone.
I look forward to our next adventure!
"L"
ホームページがリニューアルされてる!
http://www.donzoko.co.jp/
あそこに、それこそ「どん底」だったか、オリジナルカクテルあったはず。
とってもヘビーなやつ。
昔のベ平連とか学生運動の方々の溜まり場だったそうです。あそこで知人に潰された苦い経験あり。
sahab@新参者、どうぞよろしく。