2006年07月13日

『ザベス通信』 第10回

s-zabesu01.jpg

♪ウンジャラゲ♪
月曜日はウンジャラゲ
火曜日はハンジャラゲ
水曜日はスイスイスイ
木曜日はモーリモリ
金曜日はキンキラキン
土曜日はギンギラギンのギンギラギン
日曜日はランラランララ

ウンジャラゲのハンジャラゲ
スイスイスイのモーリモリ
キンキラキンのギンギラギン
ランラ ランラ ランで一週間

あけみちゃんはウンジャラゲ
みどりちゃんはハンジャラゲ
はるみちゃんはスイスイスイ
さゆりちゃんはモーリモリ
じゅんこちゃんはキンキラキン
みえちゃんはギンギラギンのギンギラギン
どれもけっこうランラランララ

サラリーマンはウンジャラゲ
お役人はハンジャラゲ
国会議員はスイスイスイ
お百姓さんはモーリモリ
お巡りさんはキンキラキン
大学生はギンギラギンのギンギラギン
みんなそろってランラランララ

みわ先生が届けてくれた日本音楽のCD。
見事に「うんじゃらげ」が20数曲の中から選ばれ、
今日生徒たちの耳に届きました。

チャッチャラッ チャチャッチャ〜、プワップワ〜
チャッチャラッ チャチャッチャ〜、プワップワ〜

アホそうな音。
おっ、生徒にウケター!!

「ウンジャラゲ」「ハンジャラゲ」の響きも皆の胸にグッときたよう。

いや、皆さん、なめちゃいけません。
この歌「スイスイ」や「モリモリ」、「キラキラ」、
「ランラン」等の擬態語から「サラリーマン」や「役人」、「お百姓さん」、
「お巡りさん」等の生活により密着した職業の言い方まで学べるんです。



「ウンジャラゲ、、の、ハンジャラ、ゲ、、」



真剣に歌詞カードを読んでいる皆は素敵でした。ウンジャラゲ。
今後バコンのふとした場所で、「ウンジャラゲ〜のハンジャラゲ〜」が
聞かれることでしょう。


製作C-WORKSの皆様、リクエストくださった皆様、運び屋のみわさん、
本当にありがとうございました。
パーティーでは、今日聞けなかった曲もオンパレードで聞いてもらう予定です。

誰か「ウンジャラゲ」のふり、やりに来て。

4代目バコン村日本語教師:ザベス
posted by 175 at 12:39| 東京 🌁| Comment(2) | TrackBack(0) | 特派員レポート | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
20数曲の中からウンジャラゲを選ぶザベスのセンスに、共感しました。
Posted by C-WORKS at 2006年07月13日 19:10
やっぱザベスはウンジャラゲーだなあ。

(って、まだ会ったこともなかったや。)
Posted by 175 at 2006年07月13日 23:22
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/20582491

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。